福步外贸百科,外贸百科全书 >>所属分类 >> 外贸产品   

奥黛 分享到腾讯微博

标签: 奥黛

顶[0] 发表评论(0) 编辑词条
目录

奥黛(Ao Dai)编辑本段回目录

是越南的传统服装,它在越南南方发音发作/ow yai/ 而在北方发作/ow zai/. “ao”源于汉语“袄”,在现代越语里“ao”则指遮盖到颈部以下的服饰,而dai的意思是“长”。它通常使用丝绸等软性布料,上衣是一件长衫,类似中国旗袍,胸袖剪裁非常合身,突显女性玲珑有致的曲线,而两侧开高叉至腰部,走路时前后两片裙摆随风飘逸,下半身配上一条喇叭筒的长裤,因此无论日常生活的行、住、坐、卧都很方便,大家常常看到越南街头骑自行车和摩托车的奥黛少女。
 

奥黛奥黛

特点编辑本段回目录

过去奥黛只用在外出、会客、年节以及婚宴(对乡村姑娘来说,奥黛几乎象征一生只穿一次的白纱礼服),但除了重大节庆、外交场合外,一般生活中到处都可看到它裹着女人好看的腰枝;过去奥黛裙摆长到脚踝,为了方便女性骑乘交通工具因此改短,有的甚至短到膝盖;过去奥黛的领子最高曾达7公分,但各种性感的低胸领口纷纷出笼;过去奥黛的颜色代表了年龄与地区,少女是纯洁的白色、未婚女子是柔和的粉色、已婚妇女则是深色,北越女性喜好黄绢色,中越女性偏爱紫檀色,而南越女性则选择白色或刺绣花样,但已经没有分别了,你甚至会看到使用牛仔布、皮革、珠串、甚至石头设计的越南现代化奥黛,而为了衬托优雅的身段,西式的高跟鞋也成了不可或缺的配件。


奥黛奥黛

设计历史编辑本段回目录

在越南语里,奥黛一词可以指历史上的多种服装,包括ao ngu than ---- 一种受到中国影响的时装。包括河内艺术家Nguyen Cat Tuong 在1930年受巴黎时装的灵感而重新设计的一种服饰,包括我们看到的西贡服装设计师在50年代设计的样式。在60年代和70年代初期的越南南方,奥黛曾经非常流行,但是1975年越南全国统一以后,提倡俭朴的服装而禁止时装而基本消失,直到90年代,奥黛才重新流行起来。越南男子相对应也有一种叫Ao gam,通常也在重大节日和婚丧礼等场合穿,但是今天Ao gam只是在老年男子中才穿。不过2006年在越南举行的APEC会议上各国首脑也都穿上了奥黛。

现代奥黛编辑本段回目录

  到了19世纪末、20世纪初的法属时代,一些年轻女孩开始进入法国人的学校读书,这时出现了既能符合她们知识文化上优越感、同时又能领导时尚风潮的服装。

  1930年代,当时最有名的设计师同时也是作家的 Nguyen Cat Tuong(法国人称他 Le Mur)从巴黎时装获得灵感,设计了一系列明亮色系、肩膀打折、圆型低领、马甲剪裁等具有浓厚法式风格的奥黛,同时也使用垫肩、袖套、蕾丝、流苏等欧式配件。而另一位设计师Le Pho 也延续这种剪裁合身的风格,奠定了现代越南奥黛的基本样式。

  1950年代,Tran Kim 以及Dung这两位服装设计师,将领口到腋下这部分改采45度的插肩袖设计,可避免手臂活动时产生的绉折,同时也在长裤部分做了贴臀、宽管的斜边剪裁设计,直到今天仍被继续沿用。(Tram Kim,这位老牌设计师在1982年到美国加州开了分店 Thiet Lap Tailors,而他在西贡的老店则由他的儿子继续经营)1954年之后,南北越进入分裂时期,越南南方受到美国文化的影响,开始出现无领的奥黛,这股风潮由 Madame Nhu(人称“龙夫人”,她是前南越总统吴庭艳时代的第一夫人,因吴廷艳终身未婚,因此由吴庭艳胞弟吴廷儒的太太陈丽春Tran Le Xuan 担任)亲自带动,她常常穿着船领或水手领的奥黛接见外宾,露出纤细白皙的颈部曲线。

  直到1975南越解放前,此时的奥黛呈现各种嬉皮、迷幻的风格,也有迷你裙化的倾向。
  1975年北越解放南方,南北统一之后,奥黛几乎消失殆尽,因为越共认为奥黛代表当年南越的资本主义、布尔乔亚与邪恶美帝,而且不符合劳动人民的穿著,只允许在少数场合例如婚礼时才能穿。 

 

奥黛奥黛

附件列表


您所在的用户组无法下载或查看附件

→如果您认为本词条还有待完善,请 编辑词条

上一篇货号

词条内容仅供参考,如果您需要解决具体问题
(尤其在国际结算等领域),建议您在福步外贸论坛发贴咨询相关领域专业人士。
0

收藏到:  

词条信息

早安,非洲
早安,非洲
外贸举人
最近编辑者 发短消息   

相关词条

看看外贸人如何交流?